Додайте товари до списку бажань
0
Мій кошик

Книга "Приватні обряди" Джулія Армфілд

В наявності
Артикул: 1033339
420 грн
Увійдіть на сайт щоб
додати товар в список бажань
%
Увійти для відображення накопичувальної знижки
Характеристики
Автор Джулія Армфілд
Видавництво Ще одну сторінку
Кількість сторінок 352
Обкладинка Тверда
Мова Українська
Перекладач Чернікова Олександра
Рік видання 2025
Розмір товару 140х175x23
Папір Офсетний
Вага 326
Жанр Проза
Країна-виробник товару Україна
Країна реєстрації бренду Україна
Ілюстрації Немає ілюстрацій
ISBN 978-617-522-597-4
Опис

Приватні обряди — сучасна антиутопія про родину, віру та виживання

«Приватні обряди» — глибокий і тривожний роман британської письменниці Джулії Армфілд, у якому класичний сюжет «Короля Ліра» переосмислюється крізь призму кліматичної катастрофи та психологічної драми. Це історія про родинну травму, спадщину насильства й крихку надію на близькість у світі, що буквально тоне під безперервними дощами.


Сюжет і атмосфера

Світ роману перебуває у стані екологічного колапсу: нескінченні зливи, повені й зруйновані міста створюють відчуття повільного, невідворотного кінця. На цьому тлі розгортається історія трьох сестер — Іли, Ірени та Аґнеси.

Їхнє дитинство минуло без матері й під владою жорсткого, емоційно холодного батька-архітектора — фігури, що перегукується з образом короля Ліра. У дорослому віці кожна з сестер по-своєму намагається впоратися з наслідками цього виховання: самотністю, страхом близькості, пошуком сенсу та віри.

Смерть батька стає точкою неповернення. Перед сестрами постає питання, яке виходить далеко за межі родинної історії:
чи можна збудувати спільне майбутнє, не примирившись із минулим?


Ключові теми роману

  • сімейна травма і спадок насильства;

  • ідентичність і самотність у світі кризи;

  • релігійні та приватні ритуали як спосіб вижити;

  • вплив сект і віри на людину, що втратила опору;

  • екологічна катастрофа як метафора внутрішнього спустошення.

Джулія Армфілд майстерно поєднує меланхолійну психологічну прозу з постапокаліптичним тлом, створюючи текст, у якому зовнішній кінець світу віддзеркалює внутрішній розпад героїнь.


Українське видання

Український переклад виконала Олександра Чернікова. Її робота тонко передає поетичність і ритм мови Армфілд, зберігає емоційну напругу та літературну цілісність оригіналу. Завдяки цьому роман звучить органічно й переконливо для українського читача.


Чому варто прочитати

  • сучасне й сміливе переосмислення класичної драми;

  • глибока психологічна розробка персонажів;

  • актуальні теми кліматичної кризи та соціальної дезорієнтації;

  • сильна, візуальна й чуттєва мова;

  • роман для читачів, які цінують повільну, атмосферну прозу.

Відгуки про товар
Увійти за допомогою
Оцініть товар
Надіслати
Вгору